Julia Suryakusuma: Indonesia’s education system glorifies the West too much and this is having a damaging effect on the Indonesian language.

Writing in The Jakarta Post (May 2nd, 2012) one of Indonesia’s leading public intellectuals and feminists, Julia Suryakusuma, bemoans the poor quality of translations from English into Indonesian in her homeland. She is especially critical of the impact that youth slang and English are having on contemporary usage. She writes: “… the proliferation of bahasa gaul and Indoglish, and the resulting mixing of different levels of language (slang and formal), has contributed greatly to the sorry state of Bahasa Indonesia today.


Read the piece in full at:


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s