Speaking a second language has measurable cognitive benefits

The respected science weekly New Scientist (number 2863, May 5th, 2012) reports on research suggesting that speaking a second language has cognitive benefits. Command of a second language improves planning and working memory, concentration, multitasking and, most significantly, can sharpen the ageing mind and delay the onset of dementia. Command of a second language is one of the most effective forms of “brain training”. Read New Scientist’s editorial on this finding below.

Oh, to be bilingual in the Anglosphere

New Scientist 2863, 08 May 2012

The dominance of English as the global language is a mixed blessing, as native speakers often lose the brain benefits of a second language

THERE are many reasons to be grateful for being part of the “Anglosphere”. English is the world’s lingua franca, the language of science, technology, business, diplomacy and popular culture. That probably explains why it is the world’s most widely spoken language.

It probably also explains why native English speakers are so reluctant to learn a second language. It’s not worth the effort.

In 2005, the European Commission carried out a survey of the European Union’s 25 member states. The two with the lowest rates of bilingualism – defined as being able to hold a conversation in more than one language – were the UK and Ireland. About two-thirds of people in these countries speak only English.

It’s a similar story wherever English is spoken as the mother tongue. Only about 25 per cent of US citizens can converse in another language. In Australia the rates are even lower.

Compare that with continental Europe, where multilingualism is the rule rather than the exception. More than half of EU citizens are bilingual, and not just because they live in countries like Luxembourg with multiple official languages. Even in France, which has only one official language and is immensely proud of its linguistic heritage, most people speak a second language.

Again, that is largely down to the dominance of English. Across Europe, English is by far the most commonly learned language. High levels of bilingualism are not driven by a general desire to learn languages but a specific need to learn English.

People born in countries where English is not the mother tongue have their own reasons to be thankful: being bilingual is good for your brain (see “Bilingual brain boost: Two tongues, two minds“). It doesn’t matter whether you are brought up in a bilingual household or learn a second language later in life, speaking more than one language improves cognitive function across the board, from planning and working memory to concentration and multitasking.

Most significantly, being bilingual can sharpen the ageing mind, delaying the onset of dementia in those vulnerable to it by as much as half a decade. It is one of the most effective forms of “brain training” available.

Yet at the same time that the benefits of bilingualism have been discovered, education systems in English-speaking countries have continued to be relatively neglectful of foreign languages. In the UK, the number of schoolchildren choosing to study a second language to A-level standard (from age 16) has halved since the early 1990s. The US has seen a small rise in the number of children taking high-school language courses but the proportion still remains even lower than in the UK.

The neglect of language teaching has been bemoaned as dumbing down. That isn’t so; native English speakers simply lack incentives to learn another language. But it should be bemoaned for a different reason. Given the general cognitive benefits of speaking a second language, a decline in language teaching will likely mean a decline in education attainment across the board.

In a fiercely competitive world, being born into an anglophone culture is not quite the blessing it may first appear.

For the full cover story go to the current issue (2863) of New Scientist, or visit: http://www.newscientist.com/article/mg21428631.800-bilingual-brain-boost-two-tongues-two-minds.html .

 

Australian heavy-handedness and incompetence in dealings with Indonesia

An editorial in Melbourne’s Sunday Age of May 6th 2012 lambasts Australian universities for disastrous neglect of Indonesian studies and criticises the Australian government for its heavy-handedness and incompetence in dealings with Indonesia. Read the full text of the editorial at: http://www.theage.com.au/opinion/editorial/australia-does-not-have-to-shout-to-be-heard-in-asia-20120505-1y5vn.html

In an accompanying opinion-piece titled “Australia abandons knowledge of the neighbours”, Tom Hyland sketches the decline in Indonesian studies in Australian schools and universities. “Experts warn,” he says, “that our collective ignorance means Australian businesses risk losing out on Indonesia’s predicted economic growth, which will make it one of the five largest economies in the world by the middle of the century.” Read the full text of Hyland’s hard-hitting article at: http://www.theage.com.au/national/australia-abandons-knowledge-of-the-neighbours-20120505-1y62u.html

Julia Suryakusuma: Indonesia’s education system glorifies the West too much and this is having a damaging effect on the Indonesian language.

Writing in The Jakarta Post (May 2nd, 2012) one of Indonesia’s leading public intellectuals and feminists, Julia Suryakusuma, bemoans the poor quality of translations from English into Indonesian in her homeland. She is especially critical of the impact that youth slang and English are having on contemporary usage. She writes: “… the proliferation of bahasa gaul and Indoglish, and the resulting mixing of different levels of language (slang and formal), has contributed greatly to the sorry state of Bahasa Indonesia today.

”

Read the piece in full at:

http://www.thejakartapost.com/news/2012/05/02/view-point-mind-your-indonesian-language.html

Australia needs to break out of its language cocoon: opinion piece by George Quinn in the Canberra Times

In an opinion piece published in the Canberra Times of 27 February, 2012, BBI (ACT) chair George Quinn argues that rising prosperity in Asian nations gives a boost to the currency of Asian languages. Command of English is no longer enough for business to take full advantage of the opportunities that Asia’s rapid growth is opening up. To combat English language complacency, Australia needs to provide better support for in-country language study. Read the full text of the article at: . http://www.canberratimes.com.au/opinion/australia-needs-to-break-out-of-language-cocoon-20120226-1tw8z.html .